free glitter text and family website at FamilyLobby.com

Saturday, July 30, 2011

Ugly - 2NE1 lyric [Romanized & Eng]



Romanized:

Balkge useobojiman
Nae mame deulji anha
Nan yeppeuji anha areumdapji anha
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh

Norael bulleobojiman
Amudo deutji anha
Nan yeppeuji anha areumdapji anha
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh

Nan wae ireohke motnan geolkka
Eoddeokhamyeon nado neocheoreom hwanhage
Useobol su isseolkka

 Ddo hwagana wae neul wanbyeokhaji mothae
I ggaejin geoul sok motnan moseubeul hyanghae
Tathagiman hae

 Chyeodabojima jigeum I neuggimi shilheonan
Eodironga sumgoman shipeo
Beoseo nago shipeo
I sesangeun geojitmal

 I think I'm ugly
And nobody wants to love me
Just like her I wanna be pretty
I wanna be pretty
Don't lie to my face tellin'
me I'm pretty

I think I'm ugly
And nobody wants to love me
Just like her I wanna be pretty
I wanna be pretty
Don't lie to my face cuz I know
I'm ugly

 Nal shwipge ihaehandago hajima
Mot saenggigo bbiddoleojin nae maeumi neol
Wonmanghaljido molla

 Mal shikijima nan neowa eoulliji mothae
Geu jalnan nunbit sok chagawoon gashiki nal
Summakhige hae

 
 Dagaojima neoui gwanshimjocha shilheo nan
Eodironga ddeonago shipeo sori chigo
Shipeo
I sesangeun geojitmal

 I think I'm ugly
And nobody wants to love me
Just like her I wanna be pretty
I wanna be pretty
Don't lie to my face tellin'
me I'm pretty

I think I'm ugly
And nobody wants to love me
Just like her I wanna be pretty
I wanna be pretty
Don't lie to my face cuz I know
I'm ugly

 All alone
I'm all alone x 2

Ddaddeuthamiran eopseo
Gyeoten amudo eopseo

All alone I'm all alone x 2
I'm always all alone

Ddaddeuthamiran eopseo
Gyeoten geu nugudo nal anajul saram eopseo

 I think I'm ugly
And nobody wants to love me
Just like her I wanna be pretty
I wanna be pretty
Don't lie to my face tellin'
me I'm pretty

I think I'm ugly
And nobody wants to love me
Just like her I wanna be pretty
I wanna be pretty
Don't lie to my face cuz I know
I'm ugly
 
English translation:
 
I’m trying to smile brightly but
I don’t like it
I’m not pretty, I’m not beautiful
Oh oh oh oh x 2

 I’m trying to sing but
No one is listening
I’m not pretty, I’m not beautiful
Oh oh oh oh x 2

 Why am I this ugly
What must I do for me to be able to smile brightly like you?

 I’m getting angry again, why can’t I ever be perfect
I simply put the blame on my ugly appearance in this broken mirror

 Don’t look at me, I hate this feeling right now
I want to hide away somewhere, I want to escape
This world is full of lies

 I think I’m ugly
And nobody wants to love me
Just like her I wanna be pretty I wanna be pretty
Don’t lie to my face tellin’ me I’m pretty

I think I’m ugly
And nobody wants to love me
Just like her I wanna be pretty I wanna be pretty
Don’t lie to my face cuz I know I’m ugly

 
 Don’t tell me that you can understand me so easily
My ugly and crooked heart may even come to resent you

 Don’t force me to talk, I’m not right for you
The cold thorns inside that patronizing gaze suffocate me

 Don’t come closer, I don’t even want your concern
I want to leave away to somewhere, I want to shout out
This world is full of lies

 
 I think I’m ugly
And nobody wants to love me
Just like her I wanna be pretty I wanna be pretty
Don’t lie to my face tellin’ me I’m pretty

I think I’m ugly
And nobody wants to love me
Just like her I wanna be pretty I wanna be pretty
Don’t lie to my face cuz I know I’m ugly

 All alone
I’m all alone x 2

There is no such thing as warmth
There is no one by my side

All alone
I’m all alone x 2
I’m always alone

There’s no such thing as warmth
Next to my side, there’s not even anyone to embrace me

 I think I’m ugly
And nobody wants to love me
Just like her I wanna be pretty I wanna be prety
Don’t lie to my face tellin’ me I’m pretty

I think I’m ugly
And nobody wants to love me
Just like her I wanna be pretty I wanna be pretty
Don’t lie to my face cuz I know I’m ugly

I Am The Best - 2NE1 lyric [Romanized & Eng]


Romanized:

Naega jeil jal naga
Naega jeil jal naga
Naega jeil jal naga
Naega jeil jal naga
Je je jeil jal naga

Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Oh my god

Nuga bwado naega jom jug-yeojujanh-a
Alright
Duljjaegalamyeon I mom-i seoleobjanh-a
Alright

Neon dwileul ttalaojiman
Nan apman bogo jiljuhae
Nega anj-eun teibeul wileul ttwieodanyeo
I don't care

Geondeulimyeon gamdang moshae
I'm hot hot hot hot fire
Dwijib-eojigi jeone
Jebal nuga nal jom mallyeo

Osjangeul yeoleo gajang
Sangkeumhan oseul geolchigo
Geoule bichin nae eolguleul
Kkomkkomhi salpigo
Jigeumeun yeodeolb si
Yagsogsiganeun yeodeolb si ban
Dodohan geoleum-eulo naseon I bam

Naega jeil jal naga
Naega jeil jal naga
Naega jeil jal naga
Naega jeil jal naga
Je je jeil jal naga

Naega bwado naega jom kkeutnaejujan-ha
Alright
Nega nalado I momi buleobjan-ha
Alright

Namjadeuleun nal dolabogo
Yeojadeuleun ttalahae
Naega anjeun I jalileul
Maeil neombwa pigonhae

Seonsu-incheog pomman jabneun
Eolibeolihan Playa
Neon balam ppajin taieocheoleom
Bogi johge chayeo

Eotteon bigyodo nan geobuhae
Igeon gyeomsonhan yaegi
Gachileul nonhajamyeon nan
Billion dollar baby

Mwol jjom aneun salamdeuleun
Da alaseo alabwa
Amuna jabgo muleobwa
Nuga jeil jal naga

Naega jeil jal naga
Naega jeil jal naga
Naega jeil jal naga
Naega jeil jal naga
Je je jeil jal naga

Nuga nega naboda deo jal naga?
No no no no Na na na na
Nuga nega naboda deo jal naga?
No no no no Na na na na
Nuga nega naboda deo jal naga?
No no no no Na na na na
Nuga nega naboda deo jal naga?
No no no no Na na na na

Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Oh my god

English translation:

I am the Best
I am the Best
I am the Best
I am the Best
Th-th-the Best

Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Oh my god

 Whoever looks at me can see I’m kind of a killer
alright
This body is second to no one
alright

 You’re following behind me but
I’m only running forward
I jump on top of the table you’re sitting at
I don’t care

 If you touch me you won’t be able to handle it
I’m hot hot hot hot fire
Before I flip something over
Please can someone stop me

 I open my closet and
Put on the freshest outfit
The reflection of my face in the mirror
I carefully check it over
Right now it’s 8
I’m supposed to meet up at 8:30
Tonight I set out with bold steps

I am the Best
I am the Best
I am the Best
I am the Best
Th-th-the Best

 Whoever looks at me can see I’m kind of fabulous
alright
Even if you were me, you’d be envious of this body
alright

 Guys are turning around to look at me
Girls are following me
Being looked down on in the spot
I’m sitting at, every day is tiring

 Pretending to be an athlete, this snobby
Clumsy Playa
Like you’re a flat tire
I’ll dump you good for people to see

 I refuse to be compared
I’m telling you the truth
If we’re talking about my value, I’m a
Billion dollar baby

People who know a thing or two
They all know it so ask them
Grab anyone and ask them
Who is the best

I am the best
I am the best
I am the best
I am the best

 Who? You are better than me?
No no no no na na na na
Who? You are better than me?
No no no no na na na na
Who? You are better than me?
No no no no na na na na
Who? You are better than me?
No no no no na na na na

Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Oh my god

Tuesday, July 19, 2011

Mona Lisa - MBLAQ lyric [Romanized & Eng]


Romanized:

Leggo everybody on the left
everybody on the right
everybody everybody in the house say
Lalalalala Oh Lalalalala
Oh Lalalalalala

Baby say yeah yeah yeah yes
Don’t say no no no no
nun-eul ttel su eobs-eo neol gajilsuga eobsdaedo do do do
ileon jeog cheom-iya naleul bwa wae eodil bwa
bulleodo amu daedab eobsneun neon monalija
yeogin neoui jaliya nal tteonajima

I Know I Know I Know I Know
salanghae salanghae salanghanda
taeyangboda tteugeobge wonhanda
neon gajil su eobsneun monalija gat-aseo dulyeowo

naege annyeong-ila malhajima
geuleon nunbich-eulo naege malhajima
Baby SAY YES Baby SAY YES
monalija gat-eun pyojeong-eulhago
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh Baby SAY YES Baby SAY YES
nan meonghaniseoseo balabogoiss-eo

You never Know niga naeyeojaga doelji
nan gyeolgug tto neoleul balaboge dwaessji
amumal eobs-i mupyojeonghandeus us-eumyeo
neon meol-eojigoiss-eo

I Know I Know I Know I Know
salanghae salanghae salanghanda
ileohge solichyeo bulleobonda
neon gajil su eobsneun monalija gat-aseo dulyeowo

naege annyeong-ila malhajima
geuleon nunbich-eulo naege malhajima
Baby SAY YES Baby SAY YES
monalija gat-eun pyojeong-eul hago
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh Baby SAY YES Baby SAY YES
nan meonghaniseoseo balabogoiss-eo

neol manjilsuneun eobsjiman
neol gajilsuneun eobsjiman neol-wonhae

everybody on the left
everybody on the right
everybody everybody in the house say
Lalalalala Oh Lalalalala Oh
Lalalalalala

naege annyeong-ila malhajima
geuleon nunbich-eulo naege malhajima
Baby SAY YES Baby SAY YES
monalija gat-eun pyojeong-eul hago
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh Baby SAY YES Baby SAY YES
nan meonghaniseoseo balabogoiss-eo

English translation:

Leggo everybody on the left
everybody on the right
everybody everybody in the house say
Lalalalala Oh Lalalalala Oh
Lalalalalala

Baby say yeah yeah yeah yes
Don’t say no no no no
I can’t take my eyes off
Even when I know I can’t have you
This is happening for the first time, look at me
Even when I call why? Where are you looking?
You are like a Mona Lisa without any answer
This is your spot, don’t leave me

I Know I Know I Know I Know
Love you, love you, I love you
I want you more passionately than the sun
But I’m afraid that you are like the Mona Lisa I can’t have

Don’t say goodbye to me
Don’t talk to me with that kind of look
Baby SAY YES Baby SAY YES
Putting on the same expression as a Mona Lisa
Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh
Oh Baby SAY YES Baby SAY YES
I am looking at you in a daze

You never Know
That you might become my girl
That I might end up looking at you again
Without a word, on your expressionless face
You are laughing as you are moving further away

I Know I Know I Know I Know
Love you, love you, I love you
Like this shout, I am calling for you
But I’m afraid that you are like the Mona Lisa I can’t have

Don’t say goodbye to me
Don’t talk to me with that kind of look
Baby SAY YES Baby SAY YES
Putting on the same expression as a Mona Lisa
Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh
Oh Baby SAY YES Baby SAY YES
I am looking at you in a daze

I can’t touch you
I can’t have you, but I want you

everybody on the left
everybody on the right
everybody everybody
in the house say
Lalalalala Oh Lalalalala Oh
Lalalalalala

Don’t say goodbye to me
Don’t talk to me with that kind of look
Baby SAY YES Baby SAY YES
Putting on the same expression as a Mona Lisa
Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh
Oh Baby SAY YES Baby SAY YES
I am standing as I look at you in a daze

Monday, July 18, 2011

Good Bye Baby - Miss A lyric [Romanized & Eng]


Romanized:

Good bye baby, good bye
dwi doraseo geudaero apeuro gamyeon dwae
amureon maldo, haji malgo, idaero sarajyeo juneun geoya
Baby good bye, good bye

nae ireumeun suji ga, aninde
jakkuman shilsuro sujira, bureul ttae
geuttae ara charyeoya haesseo, wae aesseo, neoreul mideo juryeo haet neunji molla
(niga eotteon aenji arasseo) gwaenhi uljima
(neoye mulgeon deuk da nae nwasseo) yeongi neun ije geuman

Good bye baby, good bye
dwi doraseo geudaero apeuro gamyeon dwae
amureon maldo, haji malgo, idaero sarajyeo juneun geoya, Oh
Good bye, baby good bye
jeulgeo wosseo jaemi isseot dago saenggak halge
geureoni yeogi, kkaji hagi, neoye shoneun ije kkeut nan geoya
Baby good bye, good bye

chingu deuri moduda mallil ttae, geuttae geu yaegil deureosseo ya haet neunde
wae naneun neoye geu nun bichi, jinshilchi ,mot hada neun geol jeonhyeo mollat neunji
(dwi eo nan neoye geu yeongi ga) jeongmal nolla wo
(neomu dwei eo naseo gyeolguken) nal ulligo marasseo

Good bye baby, good bye
dwi doraseo geudaero apeuro gamyeon dwae
amureon maldo, haji malgo, idaero sarajyeo juneun geoya, Oh
Good bye, baby good bye
jeulgeo wosseo jaemi isseot dago saenggak halge
geureoni yeogi, kkaji hagi, neoye shoneun ije kkeut nan geoya
Baby good bye, good bye

eojjeom bbigeo deok, bbigeo deok, georineun sori hana do eobshi
georeohke gureongi dam neomeo ga deut budeureobge nal sokyeotji
cham daedabhan shoreul bwasseo naega, ni deoke pyodo an sago da
gong jjaro joheun jari e ttak, hajiman No ijeneun Bye bye

(dwi eo nan neoye geu yeongi ga) jeongmal nolla wo
(neomu dwei eo naseo gyeolguken) nal ulligo marasseo

Good bye baby, good bye
dwi doraseo geudaero apeuro gamyeon dwae
amureon maldo, haji malgo, idaero sarajyeo juneun geoya, Oh
Good bye, baby good bye
jeulgeo wosseo jaemi isseot dago saenggak halge
geureoni yeogi, kkaji hagi, neoye shoneun ije kkeut nan geoya
Baby good bye, good bye

English translation:

Good bye, baby good bye, turn around and go on
Just don’t say a word, disappear as it is, baby good bye, good bye

My name isn’t Suzy, but you keep calling me that
I should’ve know back then, but I wanted to believe you as much as possible
I know how immature you are. Don’t cry in vain
I’ll throw away all your stuff. Quit acting now

Good bye, baby good bye, turn around and go on
Just don’t say a word, disappear as it is
Good bye, baby good bye, thing it was good and fun
But we’re done right here. Your show is now over, baby good bye, good bye

My friends all told me and back then I never really listened
Why can I really tell if the way you look at me is sincere or not?
Your acting really surprised me
Because I was so surprised, in the end I stopped crying

Good bye, baby good bye, turn around and go on
Just don’t say a word, disappear as it is
Good bye, baby good bye, thing it was good and fun
But we’re done right here. Your show is now over, baby good bye, good bye

There will be no whining sound from you anymore
The snake passed the wall and gently betrayed me
It was quite an amazing show that I watched, even without buying a ticket
I just didn’t get this spot for free, no. Now it’s bye bye

Good bye, baby good bye, turn around and go on
Just don’t say a word, disappear as it is
Good bye, baby good bye, thing it was good and fun
But we’re done right here. Your show is now over, baby good bye, good bye

Thursday, July 14, 2011

Hug Me Once- Girl's Day lyric [Romanized]



Romanized:
I need u (I need)
I want u (I want)
I luv u (I luv)


Hanbeonman anajwo
Hanbeonman useojwo
Hanbeonman neukkyeojwo
Hanbeonman useojwo
Hanbeon hanbeon hanbeon hanbeon
Dan hanbeonman anajwoyo
Hanbeonman anajwo


Hanbeonman anabomyeon nae
Mameul altende
Ttwineun nae gaseumeun
Yeogi sigyeboda deo ppareunde


Sesange da deullyeo
Dugeundugeun daeneun simjangsoriga
Wae neoman andeullyeo
Jom deo dagawaseo
Nae mam deureobwabwa


Dalkomhan hwipingkeurimcheoreom
Neoege salmyeosi seumyeodeulgo
(Kiss me your Love for me)
Neomuna saekomdalkom han geol
Eotteokhae nan niga neomu joha


Hanbeonman anajwo
Hanbeonman useojwo
Hanbeonman neukkyeojwo
Hanbeonman useojwo
Hanbeon hanbeon hanbeon hanbeon
Dan hanbeonman anajwoyo
Hanbeonman anajwo


Jamkkanman bwado nal
Seuchyeoman gado neol
Sangsangman haedo nae
Mameun haneullo
Ni saenggage tto bameul sae
Na neo ttaeme amugeotdo motae
Everyday I think about U,
Everynight I wanna with U


Eotteokhae jeongmal nan eotteokhae
Jakkuman nan niga bogo sipeo
(Honey, Don't tease me)
Nae mame eodijjeume inni
Neo ttaeme nan jeongmal michigesseo


Hanbeonman anajwo
Hanbeonman useojwo
Hanbeonman neukkyeojwo
Hanbeonman useojwo
Hanbeon hanbeon hanbeon hanbeon
Dan hanbeonman anajwoyo
Hanbeonman anajwo


Lalala lalalala lalala lalalala
I wanna be ur lover,
I wanna be ur lover,
I wanna be ur lover


Nunmuri goyeoseo
Nunmuri apaseo
Heureugo heulleoseo
Neoege dakireul
Nan niga pillyohae
Nan niga pillyohae
Nan niga pillyohae


Hanbeonman anajwo
Hanbeonman useojwo
Hanbeonman neukkyeojwo
Hanbeonman useojwo
Hanbeon hanbeon hanbeon hanbeon
Dan hanbeonman anajwoyo
hanbeonman anajwo


Hanbeonman anajwo
Hanbeonman useojwo
Hanbeonman neukkyeojwo
Hanbeonman useojwo
Hanbeon hanbeon hanbeon hanbeon
Dan hanbeonman anajwoyo
Hanbeonman anajwo

Monday, July 11, 2011

Roly Poly- T-Ara lyric [Romanized & Eng]


Romanized:

eodi kkaji watna, tto eodi sum eotna
mame deureo watna, nanananana
I like you!
eodiseo osheot na yo
jakku nuni gane yo
geudae nun bichi


naneun cham mame deune yo
yeopeuro gago ship jiman
yonggi ga anhnaseo
gaseumi tteollyeo wa
naneun cham mangseori ne yo
molla, eotteokhae nan, molla
michi gesseo, neol noh chigi shilheo
neo egero, jeomjeom, daga gallae,jeomjeom


nae apeseo tteonal su eobtge
Roly Poly Roly Roly Poly
nan mireo naedo nan
dashi negero daga ga seo
Roly Poly Roly Roly Poly


naman bo il kkeoya
neo ege nareul boyeo jul kkeoya
Oh Oh Oh Oh
shigye neun wae bona yo
uri man nam buteo
jjuk meomchwo itneunde
naneun cham mame deune yo
na oneul isang hane yo
jakku tteolli ne yo


geudaereul bogoseo
naneun cham mangseori ne yo
molla, buranhae nan, molla
michigesseo, eodiro galkka bwa
hangeoreum deo, jeomjeom, daga gallae, jeomjeom


nae nuneseo, tteonal su eobtge
Roly Poly Roly Roly Poly
nan mireo naedo nan
dashi negero daga ga seo
Roly Poly Roly Roly Poly


naman bo il kkeoya
neo ege nareul boyeo jul kkeoya
Oh Oh Oh Oh
I like like this
I like like that
I like this, like that
Yeah
Roly Poly Roly Roly Poly

nan mireo naedo nan
dashi negero daga ga seo
Roly Poly Roly Roly Poly
naman bo il kkeoya
neo ege nareul boyeo jul kkeoya
Ah Ah Ah Ah Tonight
shigani dwen geoya
naegero olgeoya, Oh Tonight
Ah Ah Ah Ah Tonight
neol gidaril geoya
neodo nal noh chigi shilheul geoya

English Translation:


How far have you come
Have you gone off to hide somewhere again
I’ve come to like you I I I I I
I like you
Where did you come from
I keep looking at you

Your gaze
I really like it
I want to go near you but
I don’t have the courage
My heart is fluttering
I’m hesitating
I don’t know What do I do I don’t know

 I’m going to go crazy
I’m afraid to lose you
I want to move closer to you
So you won’t be able to leave my side
Roly Poly Roly Roly Poly
Even if you push me away
I’m going to come back to you
Roly Poly Roly Roly Poly

You’re only going to see me
I’m going to show you who I am
Why are you looking at the time
Time stopped the moment we met
I really like you

I must be a little weird today
I keep getting nervous
Seeing you, I get hesitant
I don’t know I’m getting anxious I don’t know
 I’m going to go crazy

In case you go off to somewhere else, I’ll come closer step by step
So you’re somewhere where I can see you
Roly Poly Roly Roly Poly
Even if you push me away
I’m going to come back to you
Roly Poly Roly Roly Poly
You’re only going to see me
I’m going to show you who I am
I like like this I like like
that I like this like that yeah
Roly Poly Roly Roly Poly
Even if you push me away
I’m going to come back to you
Roly Poly Roly Roly Poly

You’re only going to see me
I’m going to show you who I am
Ah Ah Ah Ah Tonight
It’s time now You’re going to come for me
Oh Tonight
Ah Ah Ah Ah Tonight
You’ll be waiting
You won’t want to let go of me too

Saturday, July 9, 2011

Like A Movie - 2PM lyric [Romanized & Eng]


Romanized:

[Junsu]
Oraedwen yeonghwa soge uriga isseo
Geu ane urin neomu haengbokhae boyeo
Gieokdo naji anhteon natseon goseseo
Uri chueokdeureul chatgo isseosseo

[Nichkhun]
Nunmuri nasseo ani
Nunmuri na jigeumdo
Neol saenggakhamyeon
Neol bogo isseumyeon

[Wooyoung]
Dwegama bwado
Dashi bogo tto bwado
I miss you more and more
Neol ijeul suga eopseo

[Junho & Junsu]
Dashin nugul saranghaji anheul geol ara
Cause I don't wanna let you go
Nae gieok sogeseo
Naega boneun yeonghwa sogeui juingong cheoreom
Nal saranghadeon geu ttaero dorawa jweo
Amudo moreuge
Dashi nae gyeoteuro OH

[Chansung]
Oraedwen yeonghwa soge uriga isseo (ije gieogi na)
Geu ttae urineun neomu eoryeosseotjiman (dashi gieogi na)
Shiganeun naega jamshi meomchun goseseo
Uri sarang majeo meomchweo beoryeosseo

[Nichkhun]
Gieogi nasseo geurae
Gieogi na geuttae
Neol bonaeya haetteon
Neol nohaya haetteon

[Wooyoung]
Dwegama bwado jakku
Jiuryeo haedo
I miss you more and more
Neol ijeul suga eopseo

[Junho & Junsu]
Dashin nugul saranghaji anheul geol ara
Cause I don't wanna let you go
Nae gieok sogeseo
Naega boneun yeonghwa sogeui juingong cheoreom
Nal saranghadeon geu ttaero dorawa jweo
Nae mari deullidamyeon

[Taecyeon]
Urineun ttaeron two lovers like, romantic comedy
Hwamyeon sogeui left right, geujeo nan gamanhi
Dashi playback, gieogeun haneunji
Uriga jjigeo watteon baekman beoneui kiss scene
Seoro balgil eotgallineun juingong cheoreom
Dareun gireul gada uyeonhi neol mannan geotcheoreom babe
Drama gateun drama boda hweolsshin deouk dramatic hage
Naege dorawa you know I need you back

[Junho & Junsu]
Dashin nugul saranghaji anheul geol ara
Cause I don't wanna let you go
Nae gieok sogeseo
Naega boneun yeonghwa sogeui juingong cheoreom
Nal saranghadeon geu ttaero dorawa jweo
Amudo moreuge

[Junsu]
Oraedwen yeonghwa soge uriga isseo
Geu ane urin neomu haengbokhae boyeo

Bubble Pop! - Hyuna lyric [Romanized & Eng]


Romanized:

Bubble Pop!
Bubble Pop!


cheombuteo ttokgatji nal bakkuryeo haji ma
animyeon charari dareun saram manna
(u uuuu neo)
 tudeoldaeji ma (u uuuu neo)
bamneutge nagaseo nolmyeon jom eottae
eojjeoda jeonhwa an badeumyeon eottae
(u uuuu hey)
wae jakku geurae neo nareul mot mitni


(Ooh Boy) neoege nal matchujin ma
(Hey Boy) naege deo baraji ma
(My Boy) geopumcheoreom geojit mameul
Bubble, Bubble, Bubble Pop!
Bubble Bubble Pop! Pop!
(Ooh Boy) inneun geudaero saenggakhae bwa
(Hey Boy) boineun daero nal barabwajwo
(My Boy) geopumcheoreom geojit mameul
Bubble Bubble Bubble Pop!
Bubble Bubble Pop! Pop!


mareul jom yeppeuge hae useul ttaen yamjeonhage
yeollageun jom jajuhae (Huh, Huh!)
neona jalhae Hey (Hey Hey Hey)
Bubble Bubble Pop! Pop! (u uuuu)
utdaga gakkeum uulhamyeon eottae
jotaga gapjagi sirheojim eottae
(u uuuu neo)
waejakku geurae neo nareul moreuni


(Ooh Boy) neoege nal matchujin ma
(Hey Boy) naege deo baraji ma
(My Boy) geopumcheoreom geojit mameul
Bubble Bubble Bubble Pop!
Bubble Bubble Pop! Pop!
(Ooh Boy) inneun geudaero saenggakhae bwa
(Hey Boy) boineun daero nal barabwajwo
(My Boy) geopumcheoreom geojit mameul
Bubble Bubble Bubble Pop!
Bubble Bubble Pop! Pop!


neoege nal matchujin ma
naege deo baraji ma
geopumcheoreom geojit mameul
Bubble Bubble Bubble Pop!
Bubble Bubble Pop! Pop!
(Ooh Boy) inneun geudaero saenggakhae bwa
(Hey Boy) boineun daero nal barabwajwo
(My Boy) geopumcheoreom geojit mameul
Bubble Bubble Bubble Pop!
Bubble Bubble Pop! Pop!


English Translation:

Bubble pop, bubble pop
From the beginning to the end, don’t replace me
Or I’d rather meet another person
(Ooh ooh you)
Don’t complain
(Ooh ooh you)
What if I go out late at night to play?
What if I don’t answer my phone?
(Ooh ooh hey)
There ain’t any better than me for you


(Hey boy)
Don’t wish for more of me (ma boy)
Your heart lies are like bubbles
Bubble bubble bubble pop
Bubble bubble pop pop
(Ooh boy)
This about this (hey boy)
What do you see when you look at me? (ma boy)
Your heart lies are like bubbles
Bubble bubble bubble pop
Bubble bubble pop pop

You pretty little words when you smile politely
I don’t call you often (Huh huh)
You and me are doing well hey (Hey hey hey)
Bubble bubble pop pop
(Ooh ooh ooh)
What if I laugh sometimes when I’m depressed?
What if I suddenly don’t like you?
(Ooh ooh ooh)
Why do you keep doing that? You never knew me


(Hey boy) There ain’t any better than me for you
Don’t wish for more of me (ma boy)
Your heart lies are like bubbles
Bubble bubble bubble pop
Bubble bubble pop pop
(Ooh boy)
This about this (hey boy)
What do you see when you look at me? (ma boy)
Your heart lies are like bubbles
Bubble bubble bubble pop
Bubble bubble pop pop

Your heart lies are like bubbles
Bubble bubble bubble pop
Bubble bubble pop pop
There ain’t any better than me for you
Don’t wish for more of me
Your heart lies are like bubbles
Bubble bubble bubble pop
Bubble bubble pop pop
(Ooh boy)


This about this (hey boy)
What do you see when you look at me? (ma boy)
Your heart lies are like bubbles
Bubble bubble bubble pop
Bubble bubble pop pop

Tuesday, July 5, 2011

Hands Up - 2PM [Romanized & Eng]


Romanized:

Hullyeo peojineun umage matchweo
Everyone put your hands up and get your drinks up
On sesangi hamkke michyeo
Everyone put your hands up and get your drinks up

Now
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put

Bollyumeul nopyeo seupikkeo teojidorok
Geurigo modu hamkke michyeo jeongshin ppajidorok
Jeongshin ppajidorok, jeongshin ppajidorok
On momeul heundeureo bwa bwa
Amu saenggak an nadorok

Oneul modu hamkke bam sae
Nae mare dongeui haneun saram manse
Oneul kkeutkkaji gyesok dallyeogase
Irya! Irya! You know what I'm sayin'
Igeon gwireul deudneun piro hwe bokje yeongyangje
Patireul teoteurineun gipokje
Bam sae heundeullineun bulbiche
Ttak eoulliji nae mal matje

Hullyeo peojineun umage matchweo
Everyone put your hands up and get your drinks up
On sesangi hamkke michyeo
Everyone put your hands up and get your drinks up

Now
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put

Here we go, Here we go gyesok dallijago
Ije gyeou yeoldu shi ajik hae tteullyeomyeon meoreottago
Hae tteullyeomyeon meoreottago, hae tteullyeomyeon meoreottago
Geureoni han jan deo mashigo
Dashi shijakhajago

Haega tteugi jeone jeoltae
Eumagi kkeunhgineun iri eopge
DJ oneul bameul butakhae
"Oppa mideodo dweji OK?"
Yes Sir
Naneun meonjeo deureo galke
Ireon mari naoneun iri eopge
Sul han janeul dagachi deurikkilke
One shot dagachi ja galke

Hullyeo peojineun umage matchweo
Everyone put your hands up and get your drinks up
On sesangi hamkke michyeo
Everyone put your hands up and get your drinks up

Now
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put

Don't stop oneul bameul
Tteooreuneun modeun saenggageun OH
Biweo beorigoneun
Dagachi jeulgyeo bwa OOH~

Now
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put
Put your Hands Up, Put your Hands Up, put, put, put, put, put

Put your Hands Up!

English translation:

To the beat as the music blares
Everyone put your hands up and get your drinks up
With the whole world crazy
Everyone put your hands up and get your drinks up
Now put your hands up
put your hands up put put put put put
put your hands up put your hands up
put put put put put put your hands up
put your hands up put put put put put
put your hands up put your hands up
put put put put put

Increase the speaker volume to detonate
within a matter of moments and crazy with all the spirit to fall
Mental to fall
Mental to fall
Shake it do not look at the whole body to raise no idea
Today at night with all the new people who agree with me,
 let’s go up until the end of ten thousand and three today.

Come on! Come on! You know what I’m sayin
‘it’s listening ear fatigue supplements cure
Party all night, hit the detonator, swaying to the light just suit me

To the beat as the music blares
Everyone put your hands up and get your drinks up
With the whole world crazy
Everyone put your hands up and get your drinks up
Now put your hands up
put your hands up put put put put put
put your hands up put your hands up
put put put put put put your hands up
put your hands up put put put put put
put your hands up put your hands up
put put put put put

Here we go here we go to sleep otherwise continue
I only have twelve o’clock yet, that far from tteulryeomyeon
So we have to go back one more drink, drink

Never before sunrise DJ music throughout the evening
 Take care not cut off twelve
“You can trust him not OK?” Yes Sir,
 I’ll see you in the first twelve not shown what they say
one shot glass of liquor together
Now I’ll be there together
According to the full music

Everyone put your hands up and get your drinks up
With the whole world crazy
Everyone put your hands up and get your drinks up
Now put your hands up
put your hands up put put put put put
put your hands up put your hands up
put put put put put put your hands up
put your hands up put put put put put
put your hands up put your hands up
put put put put put

Don’t stop the rising tonight abandoned all thoughts of the blank together
 Enjoy.
Oh

Now put your hands up
put your hands up put put put put put
put your hands up put your hands up
put put put put put put your hands up
put your hands up put put put put put
put your hands up put your hands up
put put put put put
put your hands up

Saturday, July 2, 2011

Hot Summer - F(x) lyric [Romanized & Eng]


Romanized:

Hot Hot Hot Hot Summer
Hot Hot Hot Hot Breathe
Hot Hot Hot Hot Summer
Hot Hot Hot Hot Breathe

dojeohi ireohgen deo andwe gesseo
naega eotteohke deunjom sonbo gesseo
nalkeun style bakke moreuneun neol produce
eolmana meotjyeo jilji, jom algesseo?
gyoshireseo
samushil chaek sangeseo
cheongso anhan bangeseo
eoseo nawara eoseo

tteugeo un gwangseon ssoda jyeo at ttakkeumhae
nun busheo saljjak jji purin nun sunglass
eoreumeul kkaemun ibsok wajak eoreolhae
haneureun parah da mothae, tumyeong haejyeo

Hot Summer Ah Hot Hot Summer
Hot Summer Ah Hot Hot neomu deowo
Hot Summer Ah Hot Hot Summer
Hot Summer Ah Hot Hot ige jemat
Hot Hot Hot Hot Summer
Hot Hot Hot Hot Breathe

mallibu haebyeoneun anideo rado
geum garu bburyeot ni nun busheo pado
bal tuktuk teoldo icecream gagero
gashib gadeukhan TV ga, jaemi eobseo
hangang eseo
mul paran donghae eseo
jeo water park eseo
jaemitge nolja eoseo

tteugeo un gwangseon ssoda jyeo at ttakkeumhae
nun busheo saljjak jji purin nun sunglass
eoreumeul kkaemun ibsok wajak eoreolhae
haneureun parah da mothae, tumyeong haejyeo

Hot Summer Ah Hot Hot Summer
Hot Summer Ah Hot Hot neomu deowo
Hot Summer Ah Hot Hot Summer
Hot Summer Ah Hot Hot ige jemat

ttam heullineun, waeguk ineun
gireul, allyeo juja
neomu, deo umyeon
kkaman, ginot ibja

Yeah! It Must Be Burning Cuz I Got You Sweating In This Weather
All Them Heads Be Turning, True Dat You Know I Got It
tteugeo un gwangseon ssoda jyeo at ttakkeumhae
nun busheo saljjak jji purin nun sunglass
eoreumeul kkaemun ibsok wajak eoreolhae
haneureun parah da mothae, tumyeong haejyeo

Hot Summer Ah Hot Hot Summer (I feel it in the air)
Hot Summer Ah Hot Hot neomu deowo
Hot Summer Ah Hot Hot Summer (I feel it in the air)
Hot Summer Ah Hot Hot ige jemat
Hot Summer Ah Hot Hot Summer (I feel it in the air)
Hot Summer Ah Hot Hot neomu deowo
Hot Hot Hot Hot Summer
Hot Hot Hot Hot Summer

English translation:

Hot Hot Hot Hot Summer Hot Hot Hot Hot
Hot Hot Hot Hot Summer Hot Hot Hot Hot

I can't take this anymore
I'm going to take care of this somehow
I don't know anything but your old style
If I were to produce you, do you have any idea how cool you can be?

Come on, come out from the classroom,
From the office desk, from your uncleaned room

Sunglasses protecting my eyes from the hot,
Blinding, slightly stinging sunlight rays
The tingling feeling of biting the ice in your mouth
The sky is clear and blue

Hot Summer Ah Hot Hot Summer
Hot Summer Ah Hot Hot so hot
Hot Summer Ah Hot Hot Summer
Hot Summer Ah Hot Hot, this is definitely my taste

Hot Hot Hot Hot Summer Hot Hot Hot Hot
Hot Hot Hot Hot Summer Hot Hot Hot Hot

Even if it isn't the Malibu beach
The waves still sparkle like gold dust
I brush off my feet before entering an ice cream shop
With uninteresting gossip broadcasting on the TV

Come on let's play in the water from the Han River
And at the water park in the east sea

Hot Hot Hot Hot Summer Hot Hot Hot Hot
Hot Hot Hot Hot Summer Hot Hot Hot Hot

Hot Summer Ah Hot Hot Summer
Hot Summer Ah Hot Hot so hot
Hot Summer Ah Hot Hot Summer
Hot Summer Ah Hot Hot, this is definitely my taste

Let's show the sweating foreigners here
If it's too hot, wear something black and long

Yeah! It must be burning
Cause I got you sweating in this weather
All them heads be turning, true that
You know I got it

Sunglasses protecting my eyes from the hot,
Blinding, slightly stinging sunlight rays
The tingling feeling of biting the ice in your mouth
The sky is clear and blue

Hot Summer Ah Hot Hot Summer
Hot Summer Ah Hot Hot so hot
Hot Summer Ah Hot Hot Summer
Hot Summer Ah Hot Hot, this is definitely my taste

Hot Summer Ah Hot Hot Summer
Hot Summer Ah Hot Hot so hot

Hot Hot Hot Hot Summer
Hot Hot Hot Hot Summer





Fiction- Beast lyric [Romanized & Eng]


Romanized:

ajik nan neol itji motago modeungeol da mitji motago
ireoke neol bonaeji motago oneuldo
.
dasi mandeureobolge uri iyagi kkeutnaji anke aju ginagin
salgacheul pago seumyeodeuneun sangsilgameun jamsi mudeodulge
saero sseo naeryeoga sijageun haengbokhage utgo inneun neowa na
nega nal tteonaji motage baegyeongeun chulguga eomneun jobeun bang an
.
amureochi anke nege kiseuhago dalkomhan neoui gyeoteul tteonagajil motae
urin kkeuchiraneungeon eobseo
.
ireoke nan tto (Fiction in Fiction)
itji motago (Fiction in Fiction)
nae gaseum soge kkeutnaji anheul iyagil sseugo isseo
neol butjabeulge (Fiction in Fiction)
nochi anheulge (Fiction in Fiction in Fiction)
kkeutnaji anheun neowa naui iyagi sogeseo oneuldo in Fiction
.
jigeum yeogin haengbokhan iyagideulbakke eobseo
neomu haengbokhan uri dulmanui iyagiga ireoke (hyeonsilgwaneun dareuge)
sseo isseo jeomjeom chaewojigo isseo
.
neoneun naegero dallyeowaseo angigo
pum ane angin neoreul naneun jeoldae nochi motae
urin kkeuchiraneungeon eobseo
.
ireoke nan tto (Fiction in Fiction)
kkeunchi motago (Fiction in Fiction)
nae gaseum soge kkeutnaji anheul iyagil sseugo isseo
neol butjabeulge (Fiction in Fiction)
nochi anheulge (Fiction in Fiction in Fiction)
kkeutnaji anheun neowa naui iyagi sogeseo oneuldo in Fiction
.
dasi han beon deo malhajiman
jigeum neoneun nae yeope itdago geureoke mitgo isseo nan
(hajiman Fiction)
.
nan mokjeogeul irheobeorin jakga i soseorui
kkeuteun eotteoke mamuri jieoya hae
saranghae saranghae saranghae saranghae saranghae i se geuljaman
sseo naeryeoga mudyeojin pen nunmullo eollukjin nalgeun jongi wiro
haengbokhal sudo seulpeul sudo eobseo i iyagineun
.
jigeum nan neomunado haengbokhan saenggage iyagireul sseujiman
modeunge baramil ppunirago yeojeonhi
.
nan haengbokhangeol (Fiction in Fiction in Fiction)
uri hamkkeingeol (Fiction in Fiction in Fiction)
ije sijagingeol (Fiction in Fiction in Fiction)
kkeuteun eomneungeol (Fiction in Fiction in
Fiction)
.
English translation:

[DJ] I still can’t forget you
I still can’t trust everything
Even today I can’t send you away like this

 
[JH] I will rewrite it again, our story will not end
I will bury fact that reality is seeping into my skin for now
I rewrite it once again, the start beginning with you and I smiling happily
In case you will leave me, the background is a small room without an exit

[KK] I kiss you as if there is nothing wrong
I can’t leave your sweet presence
There is no such thing as an end for us

 
[HS] Like this again (Fiction in Fiction)
I can’t forget you (Fiction in Fiction)
I am writing the story that will never end in my heart
[YS] I will hold on to you (Fiction in Fiction)
I won’t let you go (Fiction in Fiction in Fiction)
Even today, I’m in the story of you and I that hasn’t ended still, in Fiction

 
[KK] Right now, there are only happy stores here
The very happy stories of just the two of us (Different from reality)
Is written here, it’s slowly filling up

[HS] I run towards you and embrace you
I can’t never let you go from my embrace
There is no such thing as an end for us

[DW] Like this again (Fiction in Fiction)
I can’t end it (Fiction in Fiction)
I am writing the story that will never end in my heart

[YS] I will hold on to you (Fiction in Fiction)
I won’t let you go (Fiction in Fiction in Fiction)
Even today, I’m in the story of you and I that hasn’t ended still, in Fiction

[YS] I will say this again, one more time
Right now you are next to me
I’m believing like that

([DW]But Fiction)
[JH] I’m the writer who lost his purpose
The end of this novel, how am I supposed to write it
([DW] My own Fiction)
I love you, I love you, I love you, I love you, I keep writing these 3 words
([DW]Everything is Fiction) Setting the warn out pen on the old paper strained in tears
 ([DW]Everything is Fiction)
This story can’t be happy or sad

[DJ] Right now I’m writing such a happy story
But it is all just a wish still

[DW] I’m happy (Fiction in Fiction in Fiction)
[HS] We are together (Fiction in Fiction in Fiction)
[DW] Now is the start (Fiction in Fiction in Fiction)
[YS] There is no end (Fiction in Fiction in Fiction)

Fact - Beast lyric [Romanized & Eng]




Romanized:

[DJ] geojitmal iya geojitmal iya
Ireohke kkeutnael suneun eobseo
Dashi dorawa jebal dorawa
Niga nal tteonaganeunge mitgijiga anha

[HS] eotteon mareul neoege haebwado
Da soyong-i eobtgettjiman
Igeon aniya igeon aniya
I sashileul mitgi mothagesseo
[DW] igeon modu geojitmal iya
Sashil-i aniya deoneun mitgi mothae
Dorawa dallago myeotbeoneul malhae naege
Igeon geojitmariya

[YS] ijen neoneun nae yeope eobtjanha
Geuge sashil I ya mitgo shipji anha
Dorawa dallago su eobshi yaegihaebwado
Jigeum-i geojitmalyeoyahae
[KK] geojitmal iya geojitmal iya geojitmal iya geojitmal iya
Sashil-i anya sashil-i anya sashil-i anya sashil-i anya

[JH] It’s a fact
Meorineun aneunde mam-i injeongeul mothagettde samkyeojil deuthan bulangam-e
Nado moreuge naoneun bohobonneung ddoneun jibchakin deuthae
Meori wiro tuk hago ddeoleojyeobeorin-i sanghwang
Dojeohi kamdang halsu eobseo nan
Biweo naelsu eobtdamyeon saero chaeweobolke
Neowa naui iyagireul dashi sseonaelyeo galke

English Translation:
[DJ] It’s a lie, it’s a lie
We can’t end like this
Come back to me again, please come back to me
I can’t believe the fact that you are leaving me
[HS] No matter what I say to you right now,
It’s going to have no effect whatsoever
This isn’t right, this isn’t right
I can’t trust this fact
[DW] This is all a lie, not the truth
I can’t believe it any longer
I will tell you many times to come back to me
This is all just a lie

[YS] Now you are no longer next to me
That is the truth, I don’t want to believe it
Come back to me, even if I say this many times
All of this just has to be a lie right now
[KK] It’s a lie. It’s a lie. It’s a lie. It’s a lie
This isn’t the truth. This isn’t the truth. This isn’t the truth. This isn’t the truth.
[JH] It’s a fact
My mind knows, but my heart says that it can’t get accustommed to it
The urge to protect you comes to me without me knowing, it also seems like my clinging
This situattion that fell on top of my head randomly
I can no longer handle it
If I can’t empty you, I will try to fill it up again
I will rewrite the story of you and I

Friday, July 1, 2011

Starlight Moonlight - Secret lyric [Romanized & Eng]


Romanized:

(Shubiduba ppa ppa ppa
Shubiduba ppa ppa ppa
Ralala lala rararira)

Jangmiggot han songireul batgo
Neoege gobaekeul batgo
Nae maemun sharalalala (sharalalala)
Bamhaneuli byeoldo noraehae

Neoneun ne odiga joha
Naneun ne modeun ge joha
Ne Mamdo sharalalala (sharalalala)
Sesang modeun geda areumdawo

Jakku saenggakna
Mollae gaseum dallyeowa
Eojjeomyeon joha, Eojjeomyeon joha
Jeongmal ireon gibun cheoeumiya

Neoneun nae byeolbit
Nae maeumi byeolbit
Neon namani dalbit
Sojunghan nae dalbit
Kuche baraman bogo
Nareul wihae bicheojuneun
Geureon saram

Neoneun nae haneul
Hanappunin haneul
Neon namani bada
Sojunghan nae bada
Seoro baraman bwado
Byeonhameobshi miso jitneun
Geuron saram oh my love

(Shubiduba ppa ppa ppa
Shubiduba ppa ppa ppa
Ralala lala rararira)

Gureumi uril garyeodo
Dudungsil heulleogadeushi
Eonjena sharalalala (sharalalala)
oh nae sarang sarang Oh nae sarang
Jakku saenggakna
Mollae gaseum ddeollyeowa
Eojjeomyeon joha, Eojjeomyeon joha
Jeomal ireon gibun cheoeumiya

Neoneun nae byeolbit
Nae maeumi byeolbit
Neon namani dalbit
Sojunghan nae dalbit
Kuche baraman bogo
Nareul wihae bicheojuneun
Geureon saram

Neoneun nae haneul
Hanappunin haneul
Neon namani bada
Sojunghan nae bada
Seoro baraman bwado
Byeonhameobshi miso jitneun
Geuron saram oh my love

Eodu un golmoge deungbuli dwaejulge
Eodu un bada-e deungdaega dwaejulge
Achimi ol daggatchi, Haetbichi deul daegatchi
Nae gyeoteseo nal bichweojwo
Nae mamsoge iseojwo

A one
A two
A one, two, three go!

Neoneun nae sarang
Hanappunin sarang
Neon namani taeyang
Hanappunin taeyang
Geucheo saroreul wihae
Aggimeobshi julsuitneun
Geuron saram

Neoneun nae byeolbit
Nae maeumi byeolbit
Neon namani dalbit
Sojunghan nae dalbit
Kuche baraman bogo
Nareul wihae bicheojuneun
Geureon saram Oh my love

(Shubiduba ppa ppa ppa
Shubiduba ppa ppa ppa
Ralala lala rararira)

English translation:

Shu bi dupa pa pa pa, Shu bi dupa pa pa pa
La la la lala lala li la
I’m getting roses from you
I’m getting a confession from you
My Heart’s sha la la la la ( sha la la la la )
I’m singing only for you in this night sky
Where are you my love? (I love you, love you)
I like everything about you (like you, like you)
Even my heart sha la la la la ( sha la la la la )
Everything in this world is beautiful

I keep remembering, my heart is secretly trembling
Maybe I like you, Maybe I like you
I really never felt like this
You’re my starlight, the starlight of my heart
You’re my moonlight, my precious moonlight
I only want to see you, you’re the only person that shines for me
You’re my sky, my only sky
You’re my sea, my precious sea
When we look at each other, we’re constantly smiling
That person Oh my love
Shu bi dupa pa pa pa, Shu bi dupa pa pa pa
La la la lala lala li la

We’re going to the clouds too, we can feel them passing by
Always sha la la la la ( sha la la la la )
Oh my love, love. Oh my love
I keep remembering, my heart is secretly trembling
Maybe I like you, Maybe I like you
I really never felt like this

You’re my starlight, the starlight of my heart
You’re my moonlight, my precious moonlight
I only want to see you, you’re the only person that shines for me
You’re my sky, my only sky
You’re my sea, my precious sea
When we look at each other, we’re constantly smiling
That person Oh my love
Shu bi dupa pa pa pa, Shu bi dupa pa pa pa
La la la lala lala li la

I’ll have the lights on the dark street
I’ll have the lighthouse on the dark sea
Until the morning comes, until the sunlight comes
I’ll let you shine by my side, stay in my heart
1, 2, 1, 2, 3, GO!
You’re my love (Oh love!)
My only love (I love you, love you)
You’re my sun, my only sun (my only one)
We can generously share it with each other, that person
You’re my starlight, the starlight of my heart
You’re my moonlight, my precious moonlight
I only want to see you, you’re the only person that shines for me
That person Oh my love
Shu bi dupa pa pa pa, Shu bi dupa pa pa pa
La la la lala lala li la


Lonely- 2NE1 lyric [Romanized & Eng]



Romanized:

Jigeum naega haneun yaegi
Neol apeuge halji molla
Ama nal jukdorok miwohage doel kkeoya

Naega yejeon gatji anhtadeon ne mal
Modu teullin mareun aniya
Nado byeonhaebeorin naega na seolgimanhae

Neomu chakhan neonde neon geudaeroinde Oh

I don’t know I don’t know
Naega wae ireoneunji

Geutorok saranghaetneunde neon yeogi itneunde Oh

I don't know
Ije nal chiko shipeo

Baby I’m sorry neowa isseodo nan lonely
Saranghagin naega bujokhanga bwa
Ireon motnan nal yongseohae

I'm sorry ige neowa naui story
Sarangiran naegen gwabunhanga bwa
Ne gyeote isseodo

Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

Nega jalmothan ge anya
Naega isanghan geoya
Imi orae jeonbuteo nan junbi haetna bwa ibyeoreul

Jeongmal jalhaejugo shipeotneunde
Hapil sarang apeseoneun wae
Ireohke haneopshi jagajigo oerounji

Neomu chakhan neonde neon geudaeroinde Oh

I don’t know I don’t know
Naega wae ireoneunji

Geutorok saranghaetneunde neon yeogi itneunde Oh

I don't know
Ije nal chiko shipeo

Baby I’m sorry neowa isseodo lonely
Saranghagin naega bujokhanga bwa
Ireon motnan nal yongseohae

I'm sorry ige neowa naui story
Sarangiran naegen gwabunhanga bwa
Ne gyeote isseodo

Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

Cuz I’m just another girl
I bami oerowo nan
Deoneun gyeondil su eopseo good bye
Cuz I’m just another girl
Neomuna oerowo

Jigeum ne gyeote isseodo baby I'm so lonely

Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely


English translation:

The words I’m saying right now, I don’t know if they’ll hurt you
They’ll probably make you hate me forever
You, saying that I’m not the same as I used to be, is not completely untrue
This changed me is a stranger to myself as well
You are so kind but
That’s the way you are but oh
I don’t know I don’t know
Why I am like this
We were so in love, and you’re here now but oh
I don’t know
I want to find myself now
Baby I’m sorry, even when I’m with you, I’m Lonely
I must be lacking when it comes to love, please forgive this person horrible person I am
I’m sorry, this is your and my story
I must not be worthy of this thing called love, even though I’m by your side
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
You didn’t do anything wrong, I’m the strange one
It seems I’ve already been prepared long ago, for our breakup
I really wanted to treat you well, out of all the times, why is it when I’m confronted by love
I am shrinking away & am lonely endlessly
You are so kind but
That’s the way you are but oh
I don’t know I don’t know
Why I am like this
We were so in love, and you’re here now but oh
I don’t know
I want to find myself now
Baby I’m sorry, even when I’m with you, I’m Lonely
I must be lacking when it comes to love, please forgive this person horrible person I am
I’m sorry, this is your and my story
I must not be worthy of this thing called love, even though I’m by your side
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Cuz I’m just another girl
This night is lonely, I
Can’t take any more, Good bye
Cuz I’m just another girl
I’m so lonely
Even though I’m by your side right now
Baby I’m so lonely
Lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely

selamat tinggal....

Selamat tinggal guruku,
Tak mudah aku lepaskan mu,
Bila wajahmu sentiasa di hati ini...

Janganlah pergi cikguku,
Ku amat menyayangimu,
Aku selalu kenang engkau,
Selamat tinggal....

Kerna sayangku yang kekal..
Selamat tinggal....

Terima kasih untuk cikgu Bio aku, Pn Hjh Siti Mariam sebab ajar aku sampai aku phm segala proses Bio dlm dunia neh... terima kasih bebanyak.... and saye nak mintak maap sgt kat cikgu sebab byk kerja cikgu yang tak siap lagi, tak dapat tunai hasrat cikgu nak saye dpt straight 'A's dlm PPT nehh....
maaf cikgu....

Terima kasih cikgu,
Minta maaf cikgu,

Sayaaaang cikgu.........